Catherine s'est fait punir pour bavardage à l'école.
Catherine 由于在课堂上聊天而被惩罚。
Catherine s'est fait punir pour bavardage à l'école.
Catherine 由于在课堂上聊天而被惩罚。
Pas de produits imprimés, s'il est trouvé en vue de punir d'une décennie.
绝无印刷商品,如若发现,以一罚十。
La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。
Je te punirai au nom de la Lune!
我要代替月亮来惩罚你!
Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse.
法律对于所有人,无论是
护或处罚都是一样
。
Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.
她妈因为她没考好而惩罚她。
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你,除非你不讲真话.
Elle a été punie de ses fautes.
她因犯错误而受惩罚。
L'infraction simple est punie d'une peine d'emprisonnement de deux à cinq ans.
对这一基本罪刑罚是判处两年以上五年以下监禁。
Ces personnes sont punies pour délits de terrorisme et vol à main armée.
这些人因恐怖主义和暴力劫持罪受到惩罚。
La tentative de commettre de telles infractions est également punie.
企图犯下这种侵犯为也予以惩罚。
Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.
起诉侵害儿童罪工作取得了重大进展。
Après avoir exécuté leur peine, ils ont décidé de punir Temur Salikhov.
据调员说,服刑期满后,他们决定惩罚Temur Salikhov。
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律还对为卖淫提供方便中间人进
处罚。
La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.
贩运妇女则可被判处5至25年监禁。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她政府也对与毒品有关
犯罪分子适用严厉
惩罚。
Ceux qui se font punir sont ceux qui ont condamné le 11 septembre.
而受到惩罚则是谴责911事件
人。
Les personnes qui ont effectué une stérilisation médicale illégale sont punies conformément à la loi.
对犯有非法给人做医学绝育手术罪个人,可依照法定程序予以制裁。
La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.
只持有一件作战武器,以持有违禁火器论处。
Tout manquement à cette obligation est considéré comme une faute légère, punie de 600 euros d'amende.
违反此项义务,视为轻度违规,处600欧元罚金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false